세상에서 가장 많은 사람들이 좋아하는 책 목록을 만든다면 그중에 생텍쥐페리가 쓴 어린왕자도 있을 것입니다. 성경 다음으로 많이 읽는 책이라니까요. 저 역시 수십 번 읽은 듯 합니다. 글이 좋아 읽고, 영어 공부 하느라 읽고. 그리고 그렇게 읽을 때마다 마음을 울리는 표현이 있습니다. 그런 명대사 10개를 한글과 영어로 함께 올립니다.

photo credit: idreamlikecrazy The Little Prince via Flickr (license)

1.
“어느 날 난 해가 지는 걸 마흔 네 번이나 보았어. 몹시 슬플 때면 해넘이가 보고 싶어…”
“One day, I saw the sunset forty-four times! You know… one loves the sunset, when one is so sad…”

2.
“누군가 수백만 개의 별 중에서 자라는 단 하나의 꽃을 사랑하는 사람이라면, 그는 그 별들을 보는 것만으로도 충분히 행복할거야. 속으로 ‘내 꽃이 저기 어딘가에 있네’라고 말하면서.”
If some one loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, ‘Somewhere, my flower is there…’

photo credit: Jinho Jung 261/365 보아뱀-코끼리 via Flickr (license)

3.
“길들인다는게 뭐야?”
“그건 너무 자주 무시되는 건데, 관계를 만든다는 뜻이야.”
“What does that mean, ‘tame’?”
“It is an act too often neglected. It means to establish ties.”

“네가 나를 길들이면, 우린 서로를 필요로 하게 될거야. 나에게 너는 세상에서 유일한 존재가 되고, 너에게 나는 세상에서 유일한 존재가 되는 거야.”
“If you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.”

“사람은 자신이 길들인 것만 알아.”
“누군가에게 길들여지기 원하는 사람은 조금은 울 각오를 해야 해.”
“One only understands the things that one tames.”
One runs the risk of weeping a little, if one lets himself be tamed.

4.
“내 비밀은 이런 거야. 아주 단순해. 그것은 마음으로 봐야만 바르게 볼 수 있다는 거야. 중요한 건 눈에는 보이지 않거든.”
“Here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.”

photo credit: Jinho Jung 262/365 어린왕자1 via Flickr (license)

5.
“장미꽃을 그토록 소중하게 만든 건 네가 그 꽃을 위해 소비한 시간이란다.”
“It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.”

6.
“사람들은 이 진리를 잊곤 해. 하지만 넌 그것을 잊으면 안 돼. 너는 너가 길들인 것에 책임이 있어. 영원토록. 너는 네 장미에 책임이 있어…”
“Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…”

7.

“죽어간다 할지라도 친구가 있었다는 건 좋은 일이야. 난 여우 친구가 있었다는 게 매우 기뻐”
“It is a good thing to have had a friend, even if one is about to die. I am very glad to have had a fox as a friend”

photo credit: Jinho Jung 263/365 어린왕자2 via Flickr (license)

8.
“별들은 아름다와. 보이지 않는 한 송이 꽃 때문에…”
“The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.”

“사막이 아름다운 것은 그것이 어딘가에 샘을 감추고 있기 때문이야…”
“What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…”

9.
“사람들이 찾는 것은 단 한 송이 장미나 약간의 물에서도 찾을 수 있어. 하지만 눈은 보지를 못해. 마음으로 찾아야 해.”
“What they are looking for could be found in one single rose, or in a little water.” But the eyes are blind. One must look with the heart.”

10.
“중요한 건 눈에 보이지 않아. 꽃도 마찬가지야. 어느 별에 사는 꽃 한 송이를 사랑한다면 밤에 하늘을 바라보는 게 감미로울 거야. 별들 모두 꽃이 될 테니까.”
“The important thing is what can’t be seen. It is the same as for the flower. If you love a flower that lives on a star, then it’s good, at night, to look up at the sky. All the stars are blossoming.”

참고하세요.
오늘 인터넷 서핑 중에 우연히 ‘어린왕자 명대사’라는 글을 보고, 반가운 마음에 눌렀습니다. 저도 무척 좋아하는 책이니까요. 그런데 거기서 제가 전혀 모르는 글을 보았습니다. 이상하다 싶어 한글본과 영어본을 확인해보니 어린왕자에 없는 내용입니다. 그렇게 잘못된 글 중 하나가 ‘세상에서 가장 어려운 일이 뭔지 아니? 돈 버는 일? 아니면 밥 먹는 일? 세상에서 가장 어려운 일은 사람이 사람의 마음을 얻는 일’이라는 대사입니다. 많은 자료가 저 대사를 넣은 걸 보면 본인이 직접 쓴 것이 아니라 다른 사람이 잘못 쓴 글을 가져다 그대로 올린 모양입니다. 그래서 제가 평소 좋아하던 대사를 중심으로 열 가지를 올렸습니다.